| In a Broadway restaurant a group of comedians exchange old stories about the world of showbiz. As the conversation progresses, they recall Danny Rose, an agent who took on some of the most disastrous artists in the trade and whom on one occasion even risked his life to relaunch the career of an outmoded singer. |
| Danny Rose es una de las caracterizaciones más conmovedoras, ya que representa a cierto tipo de neoyorquino: un hombre que ha luchado durante años para sobrevivir en esta ciudad, un hombre que nunca ha tenido ni el tiempo ni la ocasión de aprender su oficio, un hombre que se ha visto obligado a conformarse con fracasados como clientes (pingüinos patinadores disfrazados de rabinos, bailarines de claqué cojos), en medio de un parloteo desesperadamente vacío. Las instrucciones entrañables que imparte a sus clientes son: `Mírate al espejo y di: `Estrella`, `Sonríe`, `Fuerza``. Su único legado tangible está en el Carnegie Delicatessen, donde sirven un bocadillo llamado el `Danny Rose Especial` en su honor. Graham McCann (Woody Allen, New Yorker. Polity Press, 1990 / Woody Allen. El genio de a pie. Espasa Calpe, 1990) |
| DAY |
TIME |
CINEMA |
|
|
| 19 |
22:30 |
Principe, 9 |
|
|
| 20 |
19:30 |
Astoria, 4 |
Original language with Basque electronic subtitles
|
|
| 20 |
22:30 |
Astoria, 6 |
|
|
| 21 |
22:30 |
Astoria, 4 |
Original language with Basque electronic subtitles Last screening.
|